Πώς πήρε το όνομα της Παραγουάης;

Σε πολλές περιπτώσεις, το όνομα μιας χώρας αποκαλύπτει κάτι για την ίδια τη χώρα. Για παράδειγμα, οι περισσότερες χώρες της Ανατολικής Ευρώπης και της Κεντρικής Ασίας πήραν τα ονόματά τους από διάφορες εθνοτικές ομάδες που ζούσαν εκεί. Αυτά τα ονόματα μπορεί να δείχνουν πόσο ισχυρή ήταν μια φυλή στους ιστορικούς χρόνους. Άλλες χώρες πήραν τα ονόματά τους από γεωγραφικά χαρακτηριστικά ή ακόμα και τη θέση τους στον παγκόσμιο χάρτη.

Προέλευση του ονόματος Παραγουάη

Η Παραγουάη πήρε το όνομά της από τον ποταμό Παραγουάη. Ο ποταμός ονομάζεται Ρίο Παραγουάη στα ισπανικά, Ysyry Paraguai στο Guarani και Rio Paraguai στα πορτογαλικά. Ο ποταμός Παραγουάης ρέει μέσω της Παραγουάης χωρίζοντας τη χώρα σε δύο. Έτσι η Παραγουάη βρίσκεται στις δύο όχθες του ποταμού. Ο ποταμός Παραγουάης ρέει πάνω από 1600 μίλια μέσω των χωρών της Βραζιλίας, της Βολιβίας και της Παραγουάης και τέλος μέσω της Αργεντινής. Ωστόσο, μέχρι σήμερα, δεν υπήρξε ποτέ συμφωνία σχετικά με την προέλευση του ονόματος της ίδιας της Παραγουάης ή ακόμη και ποια θα μπορούσε να είναι η έννοια του ονόματος. Και πάλι, όλες οι πιθανές σημασίες του ονόματος Παραγουάη είναι όλες στην Παραγουάη Guarani και είναι παρόμοιες. Η Παραγουάη Guarani είναι μια ιθαγενής γλώσσα στη Νότια Αμερική, η οποία είναι επίσης η επίσημη γλώσσα στην Παραγουάη παράλληλα με την ισπανική.

Σημασία του Λόγου Παραγουάη

Από τη γλώσσα του Paraguayan Guarani, το όνομα Παραγουάη αποτελείται από δύο λέξεις. Αυτές οι λέξεις είναι «παρα, και« guay ». Σύμφωνα με τους μελετητές, «para» σημαίνει νερό, ενώ «guay» σημαίνει γέννηση. Ως εκ τούτου, η Παραγουάη θα σήμαινε «το νερό που γεννά τον ωκεανό» ή «γεννήθηκε από το νερό». Άλλοι μελετητές υποστηρίζουν ότι το «para» αναφέρεται σε ένα ισχυρό ποτάμι, «gua» που σημαίνει προς ή από, ενώ το «y» αναφέρεται στο νερό. Αυτές οι τρεις μεταφράσεις κάνουν «το νερό από ένα ισχυρό ποτάμι». Ο Feliz de Azara (1746 - 1821), ο οποίος ήταν ισπανός επιστήμονας και αξιωματικός, κατέθεσε δύο προτάσεις για το ποια θα ήταν η προέλευση του ονόματος Παραγουάη. Η πρώτη πρόταση του Feliz ήταν «νερό από το Payaguas». Ο Payaguas ήταν το όνομα μιας ινδικής φυλής που έζησε κατά μήκος του ποταμού. Η δεύτερη εισήγησή του ήταν «Paraguaio» που ήταν ισχυρός επικεφαλής εκείνων των εποχών.

Ο μάρτυρας Antonio Ruiz de Montoya (1585-1652) είχε επίσης μια διαφορετική εκδοχή για το τι θα σήμαινε η Παραγουάη. Από τη δουλειά του το 1639, ο Tesoro de la Lengua guarani πρότεινε ότι η Παραγουάη ήταν ένας συνδυασμός paragua που σημαίνει «κορώνα φτερών» και «γ» που σημαίνει ποτάμι. Οι δύο έννοιες δίνουν «το ποτάμι όπου οι άνθρωποι μένουν και είναι διακοσμημένοι με κορώνα από φτερά» ή «ποτάμι κορώνας». Μέχρι σήμερα, δεν μπορεί κανείς να επισημάνει πού ακριβώς προέκυψε η λέξη Παραγουάη από την άδεια μόνο τη σημασία της. Οι ισπανικές και παραγουαγγικές γλώσσες του Guarani είναι τόσο μικτές ώστε να είναι δύσκολο να το πράξουν. Ωστόσο, όπως και άλλοι άνθρωποι είναι υπερήφανοι για τα ονόματα των χωρών τους, οι Παραγουάοι είναι υπερήφανοι για το όνομα Παραγουάη. Η Παραγουάη τα ξεχωρίζει από τους άλλους και τους δίνει την αίσθηση ότι ανήκουν. Το όνομα Παραγουάη τους δίνει μια θέση στον παγκόσμιο χάρτη και τους θυμίζει τον ισχυρό Ποταμό Παραγουάης.